包包


包包 bāo bāo


台湾では子供だけでなく、大人でもカバンのことを包包と呼びます。


名詞を重ねる言い方。幼児言葉や可愛く表現したいときだけに使うと思っていました。

車のことを「ブーブー」と言う感じです。


なので、台湾で40歳くらいの男性から


幫我拿一下包包。

ちょっと鞄持って。


と頼まれたときには、

冗談のつもりなのか? と、一瞬固まりました。



猫ちゃん移動用リュック

中国語感

中国語の、翻訳通訳をしています。 中国語の単語や文章から 日本語とは明らかに違う、中国語感覚 <中国語感>を探っていこうと思います。

0コメント

  • 1000 / 1000