なりきり復唱法


ニカクダー

キタヤンカ


仁鶴師匠でも

関西弁でもありません。


それは


китаянка


ロシア語です。


キタヤンカは、中国人(女性)の事。


キリル文字が読めるようになりたくて

ロシア語を少し勉強しています。


というか、ただただCD音声のあとを

なりきり大声復唱するのが楽しいのです。


ロシア語ができるようになると

周辺スラブ語諸国のことばの習得も早いそうです。


私は何より、モンゴルで役立つというのに

惹かれました。


モンゴルでは、外国人向けの表記が

英語アルファベットではなく

キリル文字表記なのだそうです。

読めても意味はわかりませんが、何かの

助けにはなるのではないかと。


  ↓  例文が面白いと評判のこちらを聞いています。

    クセのある主人公 翼の言動、なりきりがいがあります。

中国語感

中国語の、翻訳通訳をしています。 中国語の単語や文章から 日本語とは明らかに違う、中国語感覚 <中国語感>を探っていこうと思います。

0コメント

  • 1000 / 1000