映画『ジョジョ・ラビット』を見ました。
第二次大戦下のドイツが舞台。
全編英語なのですが、劇中で使用されている曲は、なんとビートルズ、デヴィッド・ボウイのドイツ語バージョンでした。
韓流スターが、日本語や中国語バージョンの歌を歌う。
香港スターが、標準中国語バージョンの歌に挑戦する。
なぜかアジア限定の現象かと思い込んでいました。
ヨーロッパも、国と国が近いですから
あってもしかるべきですよね。
デヴィッド・ボウイの” Heroes ” には、フランス語バージョンもありました。
”H”の音は読まないので、「エロー」と歌っています!
0コメント