2020.10.09 14:28元素名日本語は原文を尊重し、中国語は意味を尊重する。外来語の訳し方の違いが書かれていました。氧气养气 (万物を養う) ←酸素氢气轻气 (もっとも軽い)←水素氮气淡气 (酸素を薄める)←窒素おすすめ図書です。中国語感中国語の、翻訳通訳をしています。 中国語の単語や文章から 日本語とは明らかに違う、中国語感覚 <中国語感>を探っていこうと思います。フォロー2020.10.21 16:33脚本の書き方2020.08.14 17:14あんさん 別れなはれ0コメント1000 / 1000投稿
0コメント