大林 と 小司


他现在是我的PET。
我可比大林管得严多了。


↓↓ 直訳なら


彼は今、私のPETだ。

私は、大林より厳しく管理することができる。


↓↓ 本編では


今は俺のペットになっていましてね。

林の時よりは

ずーっと厳しく躾けてますんで。


林は、 大林 dà lín
司は、 小司   xiǎo sī


人の呼び方は、二文字が落ち着きますので、こう訳されていました。

二人の年齢もありますが、会社での立場も表している様です。

中国語感

中国語の、翻訳通訳をしています。 中国語の単語や文章から 日本語とは明らかに違う、中国語感覚 <中国語感>を探っていこうと思います。

0コメント

  • 1000 / 1000