中国語でしりとりは
文字接龙 wén zì jiē lóng
文字接龙游戏 wén zì jiē lóng yóu xì
いろいろな縛りを設けながら、成語をつなげて行ったりするそうです。
日本のしりとりと同じように、形として
XXX同 → 同XXX
の場合もあれば、
同XXX → XXX同
もあり、もっと難しいのは
同▲XX;XXX同 → ▲XXX;XXX▲
など。伝わりますでしょうか?
何だかとても高尚な遊びに思えます。
食べ物の名前で続けたりしないのかなぁと、探してみると1件見つけました。
奶茶 nǎi chá
↓
茶叶蛋 chá yè dàn
↓
蛋挞 dàn tà
ここまででした。
一昨日のアリナミンから、ずっと、黄色い写真を選んでいますね。
0コメント